বংশাবলি ২ 12 : 10 [ BNV ]
12:10. তার জায়গায় রহবিয়াম পিতলের ঢালগুলি রাখলেন এবং সেগুলো রাজপ্রাসাদের দ্বাররক্ষীদের দায়িত্বে রেখে দিলেন|
বংশাবলি ২ 12 : 10 [ NET ]
12:10. King Rehoboam made bronze shields to replace them and assigned them to the officers of the royal guard who protected the entrance to the royal palace.
বংশাবলি ২ 12 : 10 [ NLT ]
12:10. King Rehoboam later replaced them with bronze shields as substitutes, and he entrusted them to the care of the commanders of the guard who protected the entrance to the royal palace.
বংশাবলি ২ 12 : 10 [ ASV ]
12:10. And king Rehoboam made in their stead shields of brass, and committed them to the hands of the captains of the guard, that kept the door of the kings house.
বংশাবলি ২ 12 : 10 [ ESV ]
12:10. and King Rehoboam made in their place shields of bronze and committed them to the hands of the officers of the guard, who kept the door of the king's house.
বংশাবলি ২ 12 : 10 [ KJV ]
12:10. Instead of which king Rehoboam made shields of brass, and committed [them] to the hands of the chief of the guard, that kept the entrance of the king’s house.
বংশাবলি ২ 12 : 10 [ RSV ]
12:10. and King Rehoboam made in their stead shields of bronze, and committed them to the hands of the officers of the guard, who kept the door of the king's house.
বংশাবলি ২ 12 : 10 [ RV ]
12:10. And king Rehoboam made in their stead shields of brass, and committed them to the hands of the captains of the guard, that kept the door of the king-s house.
বংশাবলি ২ 12 : 10 [ YLT ]
12:10. and king Rehoboam maketh in their stead shields of brass, and hath given [them] a charge on the hand of the heads of the runners who are keeping the opening of the house of the king;
বংশাবলি ২ 12 : 10 [ ERVEN ]
12:10. King Rehoboam made more shields to put in their places, but they were made from bronze. He gave them to the guards on duty at the palace gates.
বংশাবলি ২ 12 : 10 [ WEB ]
12:10. King Rehoboam made in their place shields of brass, and committed them to the hands of the captains of the guard, who kept the door of the king\'s house.
বংশাবলি ২ 12 : 10 [ KJVP ]
12:10. Instead of H8478 which king H4428 Rehoboam H7346 made H6213 shields H4043 of brass, H5178 and committed H6485 [them] to H5921 the hands H3027 of the chief H8269 of the guard, H7323 that kept H8104 the entrance H6607 of the king's H4428 house. H1004

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP